Magnifique spectacle émouvant et bien mené, sous-titres des paroles

Note globale


Bonus non sous-titré, mise en scène vieillotte, et puis c'est pas en français quoi !

Editeur : VCI
Durée totale : 3 h 24

Image        PAL

Sous-titres des paroles et interludes en anglais
Making-of du spectacle à travers le monde (57 min non st)

Techniquement, l'image est très belle et bien définie. Mais on notera un espèce de voile vidéo pas gênant mais pas désirable non plus, comme si le transfert avait été effectué avec des câbles non blindés, et la réalisation est plate et souvent à l'ouest. Au moins ça ne donne pas mal au crâne.
Excellent mixage entre orchestre et voix, mais on aurait aimé un 5.1, et on notera quelques baisses de volume.
L'une des meilleures comédies musicales avec paroles excellentes, musique géniale et beaucoup d'émotion. Dommage que la mise en scène soit si basique...
Les paroles en anglais, excellentissime initiative, et un making-of un poil trop décousu et qu'on aurait aimé plus long et plus profond (rien de sexuel là-dedans), avec notamment zeu french accent of Schonberg.

Ami lecteur, si tu as quelque peu de fierté nationale, relève le front (pas trop s.t.p.) et considère que la note ci-dessus ne vaut que pour son côté artistique. Parce que question gloire de la France, c'est zéro pointé. Les Miz', comme on les appelle à Londres, ce n'est pas seulement l'un des meilleurs romans jamais écrits, c'est aussi l'une des meilleures (LA meilleure ?) comédies musicales jamais conçues. C'est du 100% français. Paroles et musique (sauf les orchestrations du pompier mais efficace John Cameron au style très reconnaissable). Et cette comédie est jouée depuis partout dans le monde. Sauf en France bien sûr. Produite ça et là dans quelques villes par des amateurs ou semi-pros, cette petite merveille n'a plus connu la gloire d'un vrai grand théâtre depuis qu'elle s'est exportée, et avec quel brio, en 1985 à Londres (puis partout dans le monde). Un CD live en français est néanmoins sorti en 1991 mais sans le peps de la version UK. Et aujourd'hui, alors que l'on nous inflige des Cindy ou des Spartacus, sort le DVD de la grandiose représentation pour les 10 ans...à Londres !
C'est donc avec divers accents anglais que vous pourrez écouter Valjean et Javert se friter comme deux cowboys, Cosette se plaindre, Eponine et Gavroche crever, et pire, Marius, Combeferre et Feuilly éructer des paroles de révolte ! Vous le voyez, ca part mal, puisque si vous ne parlez pas l'angliche, et que votre Hugo illustré est un peu rouillé, vous aurez du mal à relier tous les points. Cet amer constat passé, abordons le plus important : la qualité intrinsèque de ce DVD, et par extension du spectacle qu'il renferme. Je le dis tout net : c'est éblouissant. D'une puissance mélodique phénoménale, cette "comédie" musicale va vous arracher des larmes jusqu'à sécheresse totale pendant de très, très longues minutes et à de nombreuses reprises (final joues mouillées garanti). La mise en scène en tant que telle fait sourire, tant certains effets sont un peu cheap (les faux ralentis notamment, on dirait une parodie de Matrix si c'était possible d'en faire une). Heureusement, il y a le public, anglais (poli mais imposant, donc), et les interprètes.
Là, les avis se partagent, notamment concernant Valjean. Il a une puissance vocale fabuleuse mais, et ce n'est pas le seul, tire un peu trop sur la note sauvage et loooooooooongue. A tel point qu'il va même en dérailler sur une fin de note franchement risible. Pour le reste, il a la présence qu'il faut, la force physique et l'élégance qui sièrent au rôle. Javert est crapuleux à souhait et se rapproche énormément, énormément de Geoffrey Rush dans le film de Bille August. La petite fille jouant Cosette enfant a bien du mérite, la pauvre, qui se fait surprendre par une explosion de projecteur à vous faire grimper au plafond en miaulant (elle se reprend avec une aisance à faire halluciner les plus grands professionnels). Et surtout, bien qu'il soit très peu présent, le Gavroche est hallucinant, un pur titi parisien de souche ! Quant aux Thénardiers, je vous laisse la surprise de leur entrée en scène. Côté défauts, ils sont mineurs : comme d'habitude Eponine est 54954251 fois plus mignonne que la fadasse Cosette (cf la photo ci-dessous, ma qué buena tanagra slurp slurp madãme !), et puis j'ai été traumatisé par Marius : qu'est ce que Sam Gamégie vient foutre dans les Misérables ? ;-)
Bon, maintenant, les raisons pour lesquelles vous ne pouvez pas passer à côté de ce DVD, bilingue ou pas. D'abord, pour un prix moins important que le double CD français, vous pourrez enfin entendre la version complète. Ensuite, l'image, bien que parsemée d'un défaut vidéo récurrent, est en 16/9 et assez bien rendue (pour l'époque). Et puis l'éditeur a eu la riche idée d'inclure des sous-titres, anglais certes mais c'est un plus indéniable. Pour couronner le tout, est livré un documentaire passionnant (mais non sous-titré, lui) sur la genèse du projet et son exportation dans le monde. Et autant Boublil fait des super-efforts en anglais, autant l'accent de Schonberg vous délivrera de tous vos complexes. Vous pourrez également entendre des extraits du spectacle dans plusieurs langues plus ou moins douces à l'oreille.

Enfin, le DVD en est livré avec (...un livret !) et dans un zoli fourreau. Tout ça donc est plutôt merveilleux et doit vous aider à faire passer la pilule de l'anglicité exclusive. Si vous ne parlez pas un traitre mot, franchement je vous plains, vous passez à côté d'une merveille... mais peut-être l'ai-je déjà dit ? Les autres, si techniquement on n'atteint pas la perfection (image avec trames vidéos et son stéréo seulement, ce qui est fort dommage), ne cherchez pas plus loin : c'est l'une des meilleures comédies musicales, dans une de ses meilleures versions, et ce serait folie de bouder son plaisir. Et si vous n'avez jamais vu le spectacle en anglais mais le connaissez par coeur en français, vous pouvez grâce aux sous-titres jouer à un petit jeu fort rigolo (testé et approuvé avec joie) : essayer de chanter par-dessus les comédiens dès la première vision. Fous rires garantis. Et attention, les petites larmes qui vous coulent, là, c'est pas forcément de rire.

8 octobre 1995 - Royal Albert Hall (Londres, Royaume-Uni)


01. Prologue
02. Valjean's soliloquy
03. At the end of the day
04. I dreamed a dream
05. Lovely ladies
06. Fantine's arrest
07. The runaway cart
08. Who am I ?
09. Fantine's death
10. The confrontation
11. Castle on a cloud
12. Master of the house
13. The bargain - Waltz of treachery
14. Look down
15. Stars
16. ABC Café - Red and black
17. Do you hear the people sing ?
18. Rue Plumet - In my life
19. A heart full of love
20. The attack on Rue Plumet
21. One day more !
22. Entr'acte
23. On my own
24. Building the barricade
25. Javert's arrival
26. Little people
27. A little fall of rain
28. First attack
29. Drink with me
30. Bring him home
31. The final battle
32. The sewers
33. Dog eats dog
34. Javert's suicide
35. Turning
36. Empty chairs at empty tables
37. Every day
38. A heart full of love - reprise
39. The wedding chorale
40. Beggars at the feast
41. Epilogue (finale)


Royal Philharmonic Orchestra - Orchestre   
   David Charles Abell - Direction
Colm WIlkinson, Philip Quast, Ruthie Henshall - Chant   
   Jenny Galloway, Alun Armstrong, Lea Salonga - Chant
Michael Ball, Michael Maguire - Chant   
   Judy Kuhn, Anthony Crivello - Chant